Главная › Форумы › Юридический вопросы › Перевод документов с нотариальным заверением
-
Собираюсь трудоустраиваться в иностранную компанию, уже первую часть собеседования прошел и сейчас просят отправить документы, в частности диплом. Так как диплом нужно перевести на английский и нотариально заверить, ищу где в Москве это можно недорого и быстро сделать. Буду рад любым рекомендациям)
-
Его и заверять нужно? Вот развелось же бюрократов… Может подойдет копия Вашего диплома и просто он же в переводе? Или оригинал сразу отправить, чтобы сразу было видно, что диплом является оригиналом. А перевести на английский труда не составит.
-
Перевести на английский конечно не сложно, но можно допустить небольшую ошибку, которая разрушит все Ваш карьерные планы. Попробуйте обратится сюда — https://kirillmefodii.ru/notarialnyj/zaverenie-perevodov-n/ Они занимаются не только переводами документов, но и их нотариальным заверением. В случае с дипломом при трудоустройстве, заверить нужно обязательно.
-
Есть разные бюро переводов. В некоторых можно просто перевести, в других есть и нотариус, который сразу заверит. Это очень удобно, так как делается все быстро и в одном месте. Делают переводы быстро, за двое суток получите. Жаль что я не из Москвы, так бы смог порекомендовать стоящее бюро.
-
Самую важную часть в вашем деле вы уже прошли, а нотариальный перевод, это мелочи. В Москве очень много компаний, которые предлагают такую услугу. Вы уже сами решайте, где вам удобнее это сделать. Вот вам контакты еще одного бюро переводов http://translation-center.ru/nashi-uslugi/notarialnyj-perevod/ Можете записаться к ним на нотариальный перевод